Tomasz Swoboda

zajmuje się teorią i historią literatury, a także tłumaczeniem i krytyką przekładu
Tomasz Swoboda

(ur. 1977) – absolwent filologii polskiej i romańskiej Uniwersytetu Gdańskiego. Autor książek To jeszcze nie koniec? Doświadczanie czasu w powieści o dekadentach (2008), Historie oka. Bataille, Leiris, Artaud, Blanchot (2010) oraz Powtórzenie i różnica: szkice z krytyki przekładu (2014). Zajmuje się teorią i historią literatury, a także tłumaczeniem i krytyką przekładu. Tłumaczył teksty Krystyny Szwedzkiej, Baudelaire’a, Nervala, Bataille’a, Leirisa, Caillois, Pouleta, Richarda, Ricoeura, Vovelle’a, Barthes’a i Le Corbusiera. Stypendysta Centre National du Livre, laureat nagrody „Literatury na Świecie” (2008) oraz Nagrody im. Andrzeja Siemka za Historie oka (2010). Jest gitarzystą zespołu Columbus Duo.

fot. Agnieszka Swoboda